Главная - Обустройство гаража
Инсценировка сказки на английском языке "теремок" в детском саду. Сценарии сказок на английском языке материал на тему Сценарий по английскому языку для малышей

разиля юсупова
«Kolobok-Snowbun». Сценарий сказки на английском языке для дошкольников

Kolobok- a Snowbun”- сценарий сказки на английском языке .

Цель :

Способствовать раскрытию творческого потенциала, артистических способностей ребенка;

Учить обыгрывать инсценировки , направленные на диалогическую активность;

Формировать мотивы изучения английского языка .

Действующие лица :

Колобок- Kolobok

Медведь- a bear

Заяц- a hare

Волк- a wolf

Ребенок- Willy

Ведущий :- Ребята, все вы знаете, наверное, сказку о Колобке : «Я от бабушки ушел, я от дедушки ушел…» . Наша сказка тоже о Колобке , да на новый лад.

Жил-был Колобок не простой, не золотой, не из теста, а из снега. Жил себе, поживал в ледяной избушке. На завтрак ел кашу из снега, на обед – мороженое, а на ужин – ледяные карамельки.

Вот катится Колобок и поет свою веселую песенку (на сцене появляется Колобок )

Колобок :

Hello, hello, can you clap your hands?

Can you stretch up high?

Can touch your toes?

Can you turn around?

Can you say “Hello”?

Ведущий :- Так катился Колобок, пока под ноги Лисе не попал (выходит лиса)

Kolobok : -Hello.

Fox: -How are you?

Kolobok : -I’m good. How are you?

Fox: - I’m great. What’s your name?

Kolobok : -My name is Kolobok . What’s your name?

Fox: -I am Foxy. Kolobok , Kolobok , I’m hungry. I can eat you.

Kolobok :- No, no.

Ведущий : -Раз! – и откусила от Колобка маленький кусочек.

Fox:- Oops, no, no. Kolobok is not yummy . It is a Snowbun. Run away.

Fox: -Who are you?

Hare: - I’m a hare. Who are you?

Fox: - I’m a fox. I’m hungry. (заяц читает стихотворение)

Шла a fox, сидел Косой,

Кушал булку с колбасой.

Начала a fox просить :

«Give me откусить!»

А hare лапки в бок :

«Ты ведь съела пирожок!

Run away, ты мой дружок! (дети участвуют в игре в кругу “Make a circle”)

Time to make a circle.

Make a circle, big, big, big.

Small ,small, small.

Make a circle, small, small, small.

Hello, hello, hello.

Round and round.

Round and round.

Make a circle, round and round.

Hello, hello, hello.

Make a circle, up, up, up.

Down, down, down.

Make a circle, down ,down, down.

Ведущий : Обиделась Лиса и убежала. А Колобок прикатился к Зайчику.

Kolobok : Hello

Hare: What is your name?

Kolobok : I am Kolobok . What is your name?

Hare: I am a hare. I am hungry. I can eat you.

Kolobok : No, no.

Ведущий : Раз! И укусил заяц Колобка за бочок.

Hare: No, no. Kolobok is not yummy . It is Snowbun. Run away, Kolobok . Help me, Docter.

Ведущий : Побежал Зайка искать доктора Айболита, а Колобок покатился дальше.

Кто же это идет Колобку навстречу?

(Выходит медведь)

Kolobok : Hello.

Bear: Who are you?

Kolobok : I am Kolobok . Who are you?

Bear: I am a bear. I am hungry. I can eat you.

Kolobok : No, I am Snowbun.

Ведущий : Раз! И укусил Колобка.

(медведь начинает рычать)

Bear: R-r-r, Kolobok is not yummy . Run away, Snowbun.

Ведущий : И давай реветь, да никто его не слышит. Давайте пожалеем медведя и споем ему песню о медведях. (все дети исполняют песню “Teddy bear”)

Teddy bear, teddy bear

Teddy bear, teddy bear

Touch the ground.

Teddy bear, teddy bear

Teddy bear, teddy bear

Ведущий : Колобок прикатился к волку.

Wolf: Hello. Who are you?

Kolobok : Hello. I am Kolobok .

Wolf: I am hungry. I can eat you.

Ведущий : Раз! – и откусила от Колобка маленький кусочек.

Wolf: Kolobok is not yummy . It is Snowbun. (кашляет и уходит)

Ведущий : Колобок прикатился к кошке.

Cat: Hello. How are you?

Kolobok : Hi. I am good. How are you?

Cat: Oh, I am hungry. I can eat you.

Kolobok : No, no.(кошка откусывает и выплевывает)

Cat: E-a, e-a,o. Run away, Snowbun.

(появляются мыши)

Cat: Little mouse, little mouse

Where is your house?

Mouse(1) : Little cat, little cat

(2) I am a poor mouse

I have no house.

Cat: Little mouse, little mose

Come to my house.

Mouse(1) : Little cat, little cat

(2) You can eat me! (на последних словах мыши разбегаются в разные стороны)

Ведущий : А мы с вами давайте пожалеем Котика и сыграем с ним в игру.

(проводится игра в кругу “The Hokey Pokey”)

You put one hand in

And you shake, shake it

You do the hokey pokey

And turn around, everybody turn around

(two hands, one foot, two feet, head, backside, whole self)

Ведущий : Катится Колобок, катится, и слышит плач ребенка. (ребенок читает стихи)

Why do you cry, Willy?

Why, Willy? Why, Willy?

Kolobok : Hello.

Kolobok : How are you?

Willy: I am not so good.

Kolobok : Oh, let’s play (проводится игра “ Угадай, чей звук?»)

Ведущий :. А потом Уилли позвал всех зверей, они подружились с Колобком и весело танцевали (прoводится игра- танец “Hello, knock, knock»)

Hello! (Hello)

Hello! (Hello)

Hello! (Hello)

Hello! (Hello)

Knock, knock, knock.

Три ёлки танцуют в наушниках с плеерами.

Надписи «New Year trees»

Идет дед мороз. (Еле ползёт с огромным мешком).

Видит ёлки. Плюхается на землю, трёт глаза.

Говорит:

I am as old as the hills. But I have never seen New Year trees dancing! It must be

because of the presents. The bag weighs too much.

Ёлки:

1ая-Look. It is Father Frost. He seems to need help.

2ая-You don’t move! He’ll tell people about us!

3-я-Don’t be yellow. He is so kind, and considerate, and cheerful!

1-ая- Father Frost. What’s the matter?

Дед мороз:

Nothing in particular, but you can talk and dance!

Yes. We are very particular trees. And we have particular magical music! But give us a

solemn promise not to tell people about us!

I do promise.

And you must dance with us!

Oh, no!

Елки хором:

Oh, yes!

Танцуют под песню «wild thing».

Входит снегурочка. Одна ель говорит другой:

She gave him a black look! She is angry!

It happens once in a blue moon!

Grandfather! What’s up?

Ah, Snegurochka. Join our tremendous party!

Grandfather, we are busy!

What are you mumbling, dear? Don’t be so anxious and fussy! You need to relax.

Maybe a massage?

No. I need a new Father Frost!

Dear. Don’t rush at conclusions! Dance with us for a minute and we’ll go to dear

children!

Танцуют. Надпись « A hundred years later». Всё еще танцу

BANK ROBBERY

Characters: Cashier, Customer, Bank Robber

(A customer comes into the bank)

Ca: Good afternoon, sir. Can I help you?

Cu: Yes. I’d like to cash a cheque for five pounds, please.

Ca: Certainly. Here you are, sir.

Cu: Thank you very much. Good afternoon.

Ca: Good afternoon. Oh! It’s three-thirty. It’s time to close the bank.

(Входит грабитель и несёт ружьё)

Robber: This is a hold-up! Everyone stands against the wall!

Cu: Uh! It’s a hold-up?

R: That’s right. It’s a hold-up.

Ca: I beg you pardon, sir.

R: I say this is a hold-up. Hurry up! Hang over the money!

Ca: I’m terribly sorry, sir. I’m afraid the bank is closed.

R: But I’m a dangerous criminal! This is a gun!

Cu: If you don’t give him the money, he will kill us!

R: That’s right. Unless you do as I say I’ll shoot you! I’m a very violent person.

Ca: Well, I’m a cashier of the bank of the USA. I’m not allowed to serve customers after three-thirty.

R: But I’m not a customer. I’m a bank robber. Anyway it’s only twenty-five past three.

Ca: No, no. My watch is always right. It’s twenty-eight minutes to four.

R to Cu: What do you make the right time?

Cu: Well, I … make it … twenty-eight minutes to four as well.

Ca: You see. I’m afraid the bank is closed. If you came back before 3.30, I’d be glad to serve you.

R: Oh, all right. I’ll come back tomorrow at a quarter past three.

Ca: Fine. See you tomorrow. Good afternoon, sir!



Муниципальное автономное об щеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 13»

ДЛЯ ДЕТЕЙ ДЕТСКОГО САДА,

ИЗУЧАЮЩИХ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.

ПОДГОТОВИЛА:

МУШКИС С. Н.

УЧИТЕЛЬ АНГЛ. ЯЗ.

г. Ржев

(играет волшебная музыка, в зал заходит Добрая Фея)

Д.Ф.: Hello, boys and girls. I am glad to see you. I am a good Fairy. My name is Mary. I am from Great Britain. Здравствуйте, мальчикиидевочки. Я рада вас видеть. Я добрая фея, меня зовут Мэри. Я из Великобритании. В Англии мальчики и девочки разговаривают на английском языке. Я узнала, что вы тоже учите английский язык, поэтому приехала посмотреть, чему вы научились, и захватила с собой подарки. А где же они? Придётся обратиться к моему волшебному шару, он мне всегда помогает. (Показывает шар, звучит музыка). Ой, смотрите, он поменял свой цвет. Это не к добру,что-то должно произойти. (Шум из-за занавески). А это что? Давайте посмотрим: здесь какой-то мешок, на нём что-то написано:PRESENT подарок. Это не мой подарок, как он сюда попал? (подарок бежит на середину зала). Что это с ним происходит? Странный он какой-то. Интересно, кто вам его прислал? Ну, что, ребята, будем его открывать? (пытается открыть — не получается). Здесь какие-то задания, чтобы открыть мешок:

1).Загадки:

Цифру один положили в карман

А из кармана достали –ONE

Две изюминки во рту

Двойка по-английски-TWO

Скорей иди сюда смотри

У кошки 3 котенка-THREE

У машины колесо

Их всего 4 –FOUR

Никогда не забывай,

Что пятерка этоFIVE

2).Назвать по–английски вежливые слова (Thank you , Please ). Стихотворение « На крылечке»:

На крылечке две ступеньки

Их зовут спасибо- thank you

Вверх поднимаетесь, скачете вниз

Не спотыкайтесь, пожалуйста, —please.

3). Рассказать по-английски стихотворение о животных

Стихотв.”111- little dogs run ”:

One, one, one- little dogs run,

Two, two, two – cat sees you,

Three, three, three –bird in a tree,

Four, four, four – mouse on a flour.

(Мешок развязывается)

(Звучит страшная музыка. Из мешка вылезает Злючка-Колючка, взрывая хлопушку. Танец З-К)

З-К: Ага, попались, детишечки. Давно я хотела к вам пробраться. Ну что, не узнаете меня? Я же знаменитая Злючка-Колючка.. 300 лет назад, когда я была маленькой девочкой, я ездила в гости к своей тетушке, английской королеве. Там я случайно уколола палец об английскую булавку, а она оказалась заколдованной. С тех пор я самая злая и вредная, и я люблю делать пакости, и поэтому не будет у вас никакого праздника, и подарочки свои не получите.

Д.Ф.: Действительно, что же с нашими подарками?

З-К: Заколдовала я ваши подарочки и вас заколдую, — будете такими же злыми, как и я.!

Д.Ф. :Что же делать? Надо обратиться к моему волшебному амулету,- он нам подскажет, что делать. (играет волшебная.музыка).Ребята, чтобы З.К. стала добрее, мы с вами должны рассказывать стихи и петь песни на английском языке. Ведь эти стихи и песни не простые, а волшебные. Они прогоняют зло.

З-К: Меня победить решили? Ничего у вас не получится.

Д.Ф. А это что такое? Давайте посмотрим.

З-К: Не трогать, мое. (Выхватывает у Д.Ф. коробку с игрушками). Это мои пленники.

Д.Ф. Ребята, это же игрушки из вашего детского сада. Нужно спасти их и вернуть на свои места. Давайте вежливо попросим З.К. их отдать –PLEASE.

З-К: Ой-ой-ой! Какие они слова знают! Ну, так и быть, берите свои игрушки, только с одним условием: нужно правильно назвать по-английски каждую игрушку и рассказать про неё стихотворение или спеть песню. Согласны? Ну, с кого начнём? (тянет за верёвку, достаёт собаку) Называйте хором, кто это. (Ответы детей)

Хорошо, как по-английски собака, вы знаете. А вот стихотворений вы точно не знаете.

Д.Ф.: Знают, знают.

Стихотв.” I’ve got a dog”:

I`ve got a dog

His hame is Pat

He can do this

He can do that

Look at my dog

Tricks he can do

I love my dog

He loves me , too .

З-К: Ладно с этим заданием вы справились,- отдаю вам Собаку, а вот про Кошку хочу стих послушать.

Стихотворение“I love my cat”:

I love my cat

It`s warm and fat

My cat is grey

It likes to play

Д.Ф.: (достаёт из коробки обезьянку) Ой, какая симпатичная обезьянка! Ты и её у ребят забрала?! Ребята, называйте скорее её по-английски. (Ответ детей). Мы ещё и стихотворение о ней знаем.

Стихотворение The Monkey ”:

This is the monkey ,

He is on a donkey,

His name is Pride,

He likes to ride.

З-К: (Обращается к детям) Если вы будете так хорошо выполнять мои задания, я могу стать доброй. Я, кажется, уже добрею. Ой, нет-нет. Вот сейчас возьму и съем рыбку (Достаёт из коробки рыбу)

Д.Ф.: Не ешь рыбу, лучше послушай песенку про нее

Песня“The Fish”:

One,two, three, four,five

Once I caught a fish alive

Six, seven, eight, nine, ten

Then I let it go again

Why did you let it go?

Because it bit my finger so!

Which finger did it bite?

This little finger on my right.

З-К: Посмотрите, что у меня ещё есть (Достаёт из коробки куклу).

Д.Ф.: Ты у нас и куклу забрала? А вот сейчас послушай т стихотворение The Doll , и ты станешь еще добрее:

My pretty doll Is very small

I love my little pretty doll

З-К: Да, после такого стихотворения я действительно подобрела.

ЗК Ой, кажется, со мной что-то происходит. Что-то теплеет у меня в душе. Подождите, мне нужно отдохнуть, набраться сил. Хочу потанцевать

Д.Ф. Ребята, давайте научим ЗК танцевать “Hockey —Pockey ”

Д.Ф.:(Достаёт дождик из коробки) Ну и вредная же ты З-К! Ребята, Давайте споём песенку про дождик, его капельки смоют со З-К зло.

Песенка The Rain :

Rain, rain, go away

Come agaun another day

Little Jony wants to play

Rain, rain, go away

Д.Ф.:Смотрите, там ещё одна собака – The dog . Кто может спасти её?

Стихотворение“Mary has a little dog”:

Mary has a little dog,

Such a funny fellow,

But her dog is made of wool,

Painted white and yellow .

З-К: А это что за веник? (Достаёт цветы)

Д.Ф.: Это не веник, это цветы- Flowers .Слушай стихотворение о цветах:

Стихотворение“Flowers”:

Red and yellow,

White and blue,

All beautiful flowers

Are only for you.

(рассказывающий ребёнок дарит З-К цветы)

З-К: Ой, Как приятно! Мне никто никогда не дарил цветы. Я, кажется, добрею. О чём это я? Нет, нет. Я не могу подобреть, ведь я же З-К. Где тут мои пленники? А пленники у меня не простые. Это англ. буквы. Вам я их точно не отдам.И не научитесь вы ни читать, ни писать по- английски.

Д.Ф.Ребята, давайте спасем английские буквы, споем Алфавитную песню”

З-К (смотрит в коробку) А?! Да там только одна игрушка осталась!

Уж часы –то я вам не отдам.

Д.Ф.: Отдашь- отдашь, потому что ребята знают стихотворение о знаменитых часах Big Ben , которые находятся в Лондоне.

стихотворение “Big Ben

Tick-tock, tick-tock

This is Big Ben

Big Ben is a clock

Day and night

With all it`s might

Big Ben the clock

Says:”Tick-tock”

Д.Ф.: З-К, Ребята научили тебя английские песни петь, стихи рассказывать, Пора и подарки возвращать.

З-К: Просто так подарочки я вам не отдам. Ну-ка, отгадайте мои загадки (берёт разноцветные воздушные шарики и иголку):

    Я тону, иду ко дну,

Синий цвет, конечно,-BLUE .

2. Ох, неспелый мандарин,

Он зелёный, просто- GREEN .

3. У меня сомнений нет,

Красный по-английски- RED .

4.Облизнувшись, кошка съела

Желток жёлтый, жёлтый- YELLOW .

Д.Ф.: Ребята справились с твоими заданиями, они не только знают названия цветов, но знают стихотворение о том, что животные могут быть разных цветов.

Стихотворение “My frog is green”

My frog is green

My bird is bright

My horse is yellow

My dog is white

Теперьверниподарки.

З-К: (Делает вид, что ищет подарки) Что-то не могу их найти, совсем забыла, куда их спрятала.

Д.Ф.: Чтобы память была бодрой, нужно по утрам пить кофе или крепкий чай. Послушай об этом стихотворение.

Стихотворение “One, two, three”:

One, two, three, Let me see,

Who likes coffee, and who likes tea,

One, two, three, oh, I see,

You like coffee, and he likes tea.

З-К: Чай-чай, кофе-кофе, что воду-то гонять?! Вот если бы сейчас чего-нибудь существенного. (Смотрит на детей) Ой, какая аппетитная репка! Я, кажется, знаю, что у меня сегодня на ужин.

Д.Ф.: Постой, постой. Не трогай нашу репку. Лучше посмотри сказку.

Сказка”The Turnip”

З-К.: Ну, молодцы, ребята, хорошо выступали. Я становлюсь ещё добрее.А вы знаете какое –нибудь стихотворение об игрушках?

Д. Ф.: Конечно, знают. Послушай стихотворение “1&2&3&4”,

кот. рассказывают Марк Лебедев и Яна.

А сейчас ребята из первого класса покажут сказку про Курочку.

The Hen”

Д.Ф. Тебе понравилось?

З.К. Да. Теперь я поняла, что хорошо, когда есть настоящие друзья, которые всегда помогут.

Д.Ф.: З-К, у меня есть сюрприз для тебя и для ребят.(вынимает из-за занавески волшебный обруч)Это “ворота доброты”. Тот, кто пройдёт через эти ворота, навсегда останется добрым. З-К, проходи через наши ворота. (З-К, боясь, проходит через ворота и меняется) З-К, что-нибудь изменилось?

З-К: Я теперь не З-К, а Душечка — Добрушечка! (приглашает детей пройти через “ворота доброты”. Дети проходят и становятся в круг)Ребята, оказывается, доброй быть намного лучше, чем злой. Я так счастлива.I am happy . Давайте споём песню про счастье “If you are happy ”

ПесняIf you are happy”

1. clap your hands

If you’re happy and you know it

1. clap your hands

If you’re happy and you know it

And you really want to show it

If you’re happy and you know it

Clap your hands

2. stamp your feet

3. shout “hurrah ”

4. do all free

(Душечка – Добрушечка и Добрая Фея раздают детям подарки).

КГКП № 121 я/с «Айналайын»

Ганеева Вера Фатыховна

Специалист высшего уровня квалификации без категории, учитель английского языка

"Праздник английского языка в детском саду".

Цели:

Приобщение к культуре страны изучаемого языка.

Поддержание интерес к изучению английского языка.

Развитие межличностного общения, творческой активности, доброжелательности, памяти, внимания, воображения.

Оборудование: Проектор, магнитофон, воздушные шары, атрибуты для инсценировки, 3 мольберта, 3 контурные карты Англии, 3 маркера, эмблемы Англии, шар, надутый гелем – приведение, флаг Англии для пазла,

Музыкальноеоформление: Английскиедетскиепесенки: “Head, shoulders, knees and toys ”, “Say, Hello”, “There was a Bee”.

Ходмероприятия

Ведущий: – Good afternoon, children and parents! We are glad to see you!

Здравствуйте дорогие друзья! Сегодня нас собрал вместе интересный повод. Имя ему «Англия» или правильнее сказать Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, да – именно Королевство. Английский язык сегодня является международным языком и он давно занимает почетное место и в нашей стране. Его используют не только компании с международным опытом сотрудничество, но также дети, изучающие язык с раннего возраста. И поскольку мы изучаем английский язык этой страны, то конечно хотим больше знать и о самой стране. А так как мы растем и учимся вместе с нашими мамами и папами, то и они с нами сегодня отправятся в путешествие по Великобритании и будут участниками нашего праздника.

Итак, представим, что наш корабль отчалил от берегов Европы и через пролив Ла-Манш устремил свои паруса к Британским островам (1 слайд карта Англии) .

Но что такое? Почему такая плохая видимость? Нужно скорее разобраться, в чем же дело, иначе мы рискуем сбиться с курса (2 слайд корабль в тумане). Ребята, кто-нибудь уже догадался, в чем же дело? Что это за загадочное явление? Как оно называется? (ТУМАН). А почему Англию называют страну туманов? Может быть мамы и папы помогут нам разобраться? Климат в Англии влажный и мягкий. Погода неустойчива и характеризуется частыми ветрами и обилием осадков. Путешественникам, которые собираются в Великобританию, нужно быть готовыми к мелкому моросящему дождю, туману и облачной погоде.

Пока мы с вами беседовали, выглянуло солнышко, туман рассеялся, и вот мы оказались у таинственных и загадочных Британских островов. И как настоящие путешественники мы должны сначала осмотреться вокруг островов и только потом можно будет высадиться на сушу. Для этого непростого задания мы должны выбрать трех смелых и ловких мальчишек, которые помогут нашему кораблю в выбранном направлении обогнуть остров. (3 мольберта с контурными картами) .

Большое спасибо нашим штурманам. Все живы! И вот настало время ступить на земли Соединенного Королевства (слайд англичане приветствуют гостей). Ребята, посмотрите, нас встречают жители Великого королевства. Давайте и мы поприветствуем их нашей песенкой (песня say hello) .

В знак уважения к жителям острова, предлагаю поднять английский флаг и приколоть на грудь эмблемы Англии (приколоть эмблемы). Но вот беда, пока мы с вами вешали эмблемы, кто-то порезал флаг на мелкие кусочки. Для дальнейшего нашего путешествия по Англии нам нужно восстановить флаг. А помогут нам в этом самые ловкие и сообразительные ребята (Собирание флага) .

Ну что, теперь мы можем смело отправиться в путешествие по Великобритании. Ой, а что это за звуки? Очень странные, правда ребята? (звуки и голоса животных). Кто издает такие звуки? Правильно, животные! Посмотрите, так мы же с вами стоит у стен знаменитого Лондонского зоопарка (Слайд лондонский зоопарк).

Начальник зоопарка приготовил нам загадки. Но только вот отгадывать нам придется их по английски. Ребята, вы согласны на такое условие? А вы, родители? Тогда вместе попробуем справиться! (загадки про животных на слайде) .

Почему сосисок нет?

Слопал их хитрючий (cat)

В лужу прыгнул без сапог,

Намочился и продрог

Песик маленький – a dog.

На трамвайчик сел и едет

Кролик маленький – a rabbit.

В зоопарке в клетке сидит,

В цирке в огненный обруч летит.

Смелый полосатый зверь,

Отгадай его теперь (tiger) .

Не нужны мне бег и бокс

Я хитра. Ведь я – a fox.

Молодцы! Мы успешно справились с заданием начальника зоопарка, и он с удовольствием послушает песню про животных, которую вы приготовили! (песня с видео it’s a dog).

Ну, давайте попрощаемся с Лондонским зоопарком и отправимся дальше. А впереди наш ожидает встреча с самыми большим часами в мире! Кто-нибудь уже догадался, о чем идет речь? (Слайд часы Биг-Бен) Правильно! Может кто из родителей поможет нам и расскажет об этих часах? Биг Бен, построенный в 1859 году, до сих пор показывает точное время. Главные часы Лондона – это самое узнаваемое здание в мире.

А сейчас давайте все, ребята и родители, сыграем в игру «Биг Бен»

Биг Бен это башня, поиграть мы с ней непроч,

Утром, вечером, или в ночь. После этих слов я назову время суток, а вы должна показать, что вы в это время делаете! Ну, что, начали!

Ой, заигрались мы с вами, и не заметили, как к нам пожаловали гости (надутый шарик-приведение). Что это, или может быть кто это? Приведение! Значит, неподалеку должен быть замок. (На слайде замок) Ой, смотрите, и правда замок! А что вы знаете о замках и призраках, живущих здесь? Замки Великобритании - это совершенно особенное явление со своей историей. Сегодня наиболее хорошо сохранившиеся замки функционируют в качестве музеев и галерей. Их с удовольствием посещают туристы самых разных возрастов. Ведь кому не хочется на минуточку почувствовать себя знатным рыцарем или первой леди? Англия издавна считается излюбленным местом обитания приведений. Все уже привыкли, что в старинных замках потусторонние существа пугают любопытных туристов. Какой же замок без приведений, без страшных тайн, без мрачных легенд? Никто их всерьёз и не боится, однако истинные британцы благоразумно стараются держаться от них подальше…

Нам пора двигаться вперед! И что мы видим! (слайд монумент Адмирала Нельсона). Это же знаменитый монумент великому флотоводцу Адмиралу Нельсону. Может быть кто из родителей знает, где расположен этот величественный памятник? Правильно, в сердце Лондона, на Трафольгарской площади! Обратите внимание на высоту этого памятника 56 метров. А вы сможете выстроить такую же большую башню! (Задание – из кубиков построить самый высокий памятник) .

Молодцы! Ну, а мы продолжаем дальше наше интересное путешествие по Англии! У меня к вам есть один вопрос, вы читать любите? Тогда мы верно пришли. (слайд национальная библиотека). Мы с вами у стен национальной лондонской библиотеки. А кто это машет нам рукой с крыши? Ребята, вы узнаете, кто это? Ну конечно! Это всеми любимый Вини Пух! Он предлагает посмотреть нам сказку…. про него самого!

Сказка-инсценировка про Вини Пуха. Инсценировка сказки:

Начало

Ребенок: Мой любимый мишка

Очень добрый. Даже слишком.

Он из милой детской сказки:

Мягкий плюш и кнопки-глазки.

Ребенок: Он затейник и проказник,

Только с ним всё время праздник.

И смешно так водит ухом!

ВыузналиВинни- Пуха?

Once upon a time, a very long time ago, Winnie- the- Pooh, a small Bear, lived in a forest…

В центре Винни-Пух делает зарядку, напевая «head and shoulders» (песня физкультминутка на английском «head and shoulders». На руках у него привязаны синие шарики, как будто это тучки. Он почувствовал запах меда и остановился.

В это время прилетают пчелки и под музыку продолжают делать зарядку. Вини пух становится сзади, а пчелки впереди, и в это время прилетает пчела, которая опоздала.

Пчела: Винни-Пуха нет ли с вами?

А то я спрячу мед наш … honey.

Вини Пух (выходит на передний план и грустно говорит) :

Я Винни, Винни, Винни,

Совсем не тучка я!

Хочу я очень honey

Достать, мои друзья.

Появляется Пяточек: Я - веселый Пятачок,

Винни-Пуха я дружок!

Буду Вини помогать,

Honey, мед у пчел достать

Кристофер Робин (заходит) : What’s happened, my dear friends?

ВиниПух: I want some honey!

Пяточек: Винни очень любит мед!

Почему? Ну кто ж поймёт?

В самом деле, почему

Honey так нравится ему?

Пчела: Если bear любит мед, он тогда на все пойдет:

Он на tree полезет, пусть и упадёт.

Пчела: Есть на дереве гнездо, honey полное оно,

Его пчёлы охраняют – у нас так заведено.

Пчела: Пчёлы не спят целый день на диване -

Цветы опыляют и делают honey.

Кристофер Робин: Пчёлы трудятся с утра, собирая дань с цветка,

И отдать свой мёд медведю не захотят наверняка.

Мишка, bear, Вини Пух!

Ты не ленись, а повтори, слово please, пожалуйста.

Вини пух: Жужжит, жужжит пчелка, bee,

Золотая челка,

Принеси please, из цветка

Золотистого медка…

Танец пчелок! Пчелки дают мишке мед.

Ведущий: Наше увлекательное путешествие заканчивается. Я надеюсь что, вместе мы узнала много нового интересного, и, конечно же, еще столько же нового интересного предстоит узнать.

Все вместе: Будь вежлив и не забывай,

Прощаясь говорить Good bye!

Aladdin AND THE Magic Lamp

Инсценировка сказки «Волшебная лампа Аладдина»

Characters:

Genie of the lamp

Aladdin

Jasmine

Sultan

Jafar

Monkey Abu

Guards (4)

Scene – 1

(занавес открывается и на сцену выходит Джин, танцует. Звучит музыка из м/ф «Волшебная лампа Аладдина»

Genie: ladies and gentlemen. I`m the Genie of the lamp. Now watch a fairy tale about Aladdin and Jasmine.

(Джин уходит. на сцену выбегают Жасмин и Аладдин, садятся на скамейку)

Jasmine: thank you very much for your help. What`s your name?

Aladdin: i`m Aladdin from the city of Baghdad. I would like to live in the palace. I want to be a prince.

Jasmine: and I want to be free like a bird

(на сцену вбегает стража с криком)

Guard: catch him, now! Stop you, thief! Now you will be put to death.

Jasmine : let him go free!

Guard: excuse us, Princess, but Jafar ordered us to arrest him.

(стража уводит Аладдина со сцены, Жасмин плачет и бежит за стражей)

Scene 2

(на сцене декорация пещеры, вбегает обезьянка Аббу с лампой)

Abu: Aladdin, I have found a magic lamp.

Aladdin: let me have a look at this lamp.

(рассматривает, стирает с нее пыль, трет, раздается грохот, появляется Джин)

Genie: i1m listening to you, you are my master. I`ll fulfil your 3 wishes.

Aladdin: I want to be a prince. Help me to live in the palace.

Genie: I hear and obey. You will be a prince. Follow me.

Scene 3

(звучит восточная музыка, на сцену выходят Султан, Жасмин, Джафар.)

Jafar: your Majesty! We must kill Aladdin! He wants to steal your daughter!

Sultan: yes. Yes! I agree with you. Bring him in!

(стража вводит Аладдина)

Sultan: did you want to steal mu daughter?

Aladdin: yes, I want to steal your daughter Jasmine. I love her.

Sultan: put him to death! Take him away.

(стража уводит Аладдина)

Jafar: Your Majesty! We have a visitor! This is Prince Ali. He wants to marry your daughter.

Sultan: I want to see him. My daughter will be happy with Prince.

(на сцену выходит Аладдин, переодетый в Принца)

Prince Ali: i`m Prince Ali, your Majesty! I love your daughter and I want to marry her!

Sultan: do you agree my daughter?

Jasmine: no, I love Aladdin. I choose Aladdin.

Prince Ali: your Majesty! Let me speak to your daughter

Sultan: Yes, yes.

(Аладдин подходит к Жасмин и шепчет ей на ухо)

Prince Ali: i`m Aladdin. The Genie of the lamp made me Prince. You must agree with your father and stay with me!

Jasmine: Aladdin, I recognize you.

Jasmine: my father, I agree. I want to be with Prince Ali

Sultan: be happy, my daughter!

Jasmine: i`m so happy. I want to dance!

(звучит восточная музыка)

Инсценировка «Buzzy-Wuzzy Busy Fly («Муха-Цокотуха»)

(для учащихся 2 класса)

Characters: Buzzy-Wuzzy Busy Fly, Bee, Spider, Butterfly, Bugs, Grasshopper, Roaches, Caterpillar.

(Звучит веселая музыка. На сцене появляется Муха-Цокотуха).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly : Buzzy-Wuzzy Busy Fly,

Yellow belly, beady eye!

Buzzy-Wuzzy looked around,

Buzzy-Wuzzy found a pound.

(Муха-Цокотуха радостно танцует и показывает всем найденную денежку)

(Появляется гусеница и рассказывает новость)

Caterpillar: Off she to the bazar

And she bought a samovar.

(Под звуки веселой музыки Муха-Цокотуха приносит самовар и накрывает стол к чаю).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Come to see me

I invite you all to tea.

(Звучит музыка, появляются Тараканы, усаживаются за стол и пьют чай).

Roaches: Roaches gathered without number

Emptied tumbler after tumbler.

(Звучит музыка, появляются Жучки, усаживаются за стол, пьют чай).

Bugs: And the bugs, too, honest hearts-

Each three cups with milk and tarts.

(Звучит музыка, появляются Мотыльки, приносят в подарок Мухе сапожки, усаживаются за стол и пьют чай).

Fleas: Then a jolly flock of fleas

Brought her boots,

Do wear them, please!

(Муха-Цокотуха суетится вокруг стола, угощая гостей).

(Звучит музыка, появляется Бабочка и усаживается за стол).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Butterfly, here’s pastry!

Darling, try some jam!

Butterfly : Oh, I find it tasty!

How glad I am!

Part 2

(Все сидят за столом, пью чай, едят сладости и обмениваются репликами : How tasty! Oh! It’s delicious! Wonderful! Can I have another piece of cake? Give me another sweet, please! и т. д.)

(Звучит грозная музыка, появляется Паук, оглядывает всех гостей, находит Муху и садится позади неё).

Spider: Suddenly a big old spider

Sidled up and sat beside her

Buzzy-wuzzy st to kill

Buzzy-wuzzy’s blood to spill.

(Уводит Муху в угол сцены и связывает её веревкой).

(Муха просит помощи, обращаясь к гостям).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Help me! Help me, dear guests!

Stay him, the detested pest!

For I treated you,

And greeted you.

Don’t leave me now

At my fatal hour!

(Жучки со страхом прячутся под стол).

Bugs: But the beetles and the bugs

Getting scared to death,

Under saucers, cups and mugs

Huddled, out of breath.

(Тараканы прячутся под лавочку и за стулья).

Roaches: Under couches

Crouched the roaches.

(Жучки прячутся по углам сцены).

Bugs: Bugs- poor creatures

Hid in pitches.

(Кузнечик убегает из-за стола и пытается спрятаться за большое комнатное растение).

Grasshopper: And the grasshopper, non-stop

Leaped across the table top:

Hopety-skippety

Out of house

Hid in a bush

Quiet as a mouse!

(Под бравурную музыку появляется Комарик и размахивает мечом перед Пауком).

Mosquito: Spider! Stop! Let Fly be free!

I’ve got a sword, you see!

Go away! Or you must die!

I can rescue poor Fly!

(Паук убегает, Комарик освобождает Муху и встает перед ней на колено).

Mosquito: Love keeps you lively

When others are down.

My love keeps you smiling

No trace of a frown.

(Муха берет Комарика за руку. Они танцуют). 2

Сценарий сказки «Красная шапочка» «Little Red Riding Hood»

Действующие лица: Красная шапочка (3человека)

Мама

Волк

Цветы (3 человека)

Бабушка

Охотник

Сцена 1

(Выходит Красная шапочка под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Кр. Шапочка : Hello! My name is Little Red Riding Hood.

Мама: Little Red Riding Hood! Where are you?

Кр. Шапочка : I am here, mummy!

Мама : Today is your grandmother’s birthday. Take a cake, apples, sweets, a jar of honey to her!

Кр. Шапочка: Ok, mummy! Goodbye!

Мама: Goodbye, darling!

(Мама уходит. Красная шапочка идет через лес к бабушке под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Кр. Шапочка: How nice it is in the wood! There are many flowers here! Flowers here, flowers there, flowers growing everywhere!

(Цветы по очереди встают и ведут диалог с Красной шапочкой)

1 цветок: Little girl, little girl! Where did you go?

Кр. Шапочка: I went to see my grandma. I love and miss her so.

2 цветок: What did she give you?

Кр. Шапочка: Milk in a can.

3 цветок: What did you say for it?

Кр. Шапочка: Thank you, grandma!

(Цветы вместе с Красной шапочкой танцуют под вальс цветов и убегают)

Сцена 2

(Появляется волк под песенку « Hello how are you»)

Волк: I am big and grey. I live in the wood; I want to eat Little Red Riding Hood.

(Появляется новая Красная шапочка под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Волк: Hello Little Red Riding Hood.

Кр. Шапочка: Hello Mister Wolf!

Волк: How are you? Where are you going?

Кр. Шапочка: Fine, thank you! I am going to my grand ma. It’s her birthday today.

Волк: Where does your granny live?

Кр. Шапочка: She lives in the little house in the wood.

Волк: Is it far from here?

Кр. Шапочка: No, it is not.

Волк: Well! Goodbye Little Red Riding Hood!

Кр. Шапочка: Goodbye Mister Wolf!

Сцена 3

(Красная шапочка уходит, а волк бежит к бабушке и стучится к ней в дверь)

Волк: Nock, nock, nock!

Бабушка: Who is there?

Волк:

Бабушка: Come in darling!

(Волк врывается в дом, ест бабушку, а сам переодевается и ложится на кровать)

(Новая Красная шапочка подходит к дому и стучится в дверь)

Кр. Шапочка: Nock, nock, nock!

Волк: Who is there?

Кр. Шапочка: It’s me, Little Red Riding Hood.

Волк: Come in darling!

Hello Little Red Riding Hood. I am glad to see you!

(Красная шапочка подходит поближе к кровати)

Кр. Шапочка: Happy birthday, granny! Many happy returns to you!

Волк: Thank you, darling!

(Красная шапочка присматривается и говорит удивленно)

Кр. Шапочка: Oh! What big eyes you have, granny!

Волк: The better to see you, my dear!

Кр. Шапочка: What big ears you have, granny!

Волк: The better to hear you, my dear!

Кр. Шапочка: What sharp teeth you have, granny!

Волк: The better to eat you up, my dear!

(Волк вскакивает и подбегает к Красной шапочке, она отпрыгивает и жестом останавливает волка)

Кр. Шапочка: No, no, Mr. Wolf! Stop! We have another fairy tale!

(Прибегают 2 другие Красные шапочки и под песенку «Big bad wolf» втроем бегают вокруг волка, и как будто бы бьют его.)

Сцена 4

Волк: Oh, hunter! Come! Help please!

(Входит охотник под песенку «One, two three, four, five»)

Охотник: What’s the matter? Oh Wolf! A bad Wolf!

(Охотник тащит волка за ширму, слышится звук выстрела, и выходят бабушка и охотник. Волк остается за ширмой)

(Бабушка обнимает внучку и обращается к охотнику)

Бабушка: Oh, thank you very much!

Охотник: It’s nothing!

Hunting we will go! Hunting we will go!

We will catch a fox and put in a box,

And never let it go!

(Выходят все участники постановки)

Бабушка к зрителям: That is the stories’ end. Clap please us! Don’t spare your hands!

(Зрители хлопают, актеры кланяются и уходят под музыку)


 


Читайте:



» «Наша Масленица, ты широкая, в детский сад к нам пришла и весну принесла!

» «Наша Масленица, ты широкая, в детский сад к нам пришла и весну принесла!

Оксана Перерва Сценарий развлечения «Масленица» в старшей группе Цель : продолжать знакомить детей с народными праздниками, создать бодрое...

Значение слова стрешневы в краткой биографической энциклопедии

Значение слова стрешневы в краткой биографической энциклопедии

СТРЕШНЕВ МАКСИМ ФЕДОРОВИЧ. Ум. в 1657. Был несколько лет воеводой в Верхотурье. В 1629 приобрел у Поместного приказа находившиеся к югу от Москвы...

Мужчина-крыса - женщина-тигр

Мужчина-крыса - женщина-тигр

В этой теме: Характер рожденных в Год Тигра Это сильные личности, бунтари или руководители. Их трудно заставить подчиняться, зато руководят они...

Договор банковского вклада для физических лиц

Договор банковского вклада для физических лиц

Договор депозитного вклада (для физических лиц) гор.__________________ " "_________________20___г. Коммерческий банк "_______" (условно),...

feed-image RSS