Главная - Интерьер маленьких комнат
Виртуальная коммуникация и её лингвистические особенности. Лингвистические аспекты общения Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста

Виртуальное общение - такой способ коммуникации, при котором контакт между людьми опосредован компьютером, включенным в сеть, а все взаимодействия осуществляются в пространстве виртуальной реальности.

Для многих людей виртуальное общение становится частью образа жизни. Особенностью языка виртуальной коммуникации является то, что он представляет собой письменную форму общения, в основе которой лежит современный разговорный язык и которая характеризуется стремлением к максимальному сжатию информации. Его характерными особенностями являются широкое использование аббревиатур, усечений и сокращений, тенденция к доминированию фонетического принципа письма. Общение в интернет-чатах является торопливым и предельно упрощенным. Об этом свидетельствует близкий к телеграфному синтаксис, отказ от заглавных букв, знаков препинания, использование большого количества остроумных сокращений. В процессе виртуального общения говорящие осуществляют отбор языковых средств, наиболее рациональных для целей этого общения. Данная тенденция отвечает культурному стремлению современного общества к увеличению информативности текста за счёт его сокращения. Виртуальное общение подчиняется также принципу экономии усилий отправителя и получателя. Этим объясняется его насыщенность лексическими и графическими сокращениями. Для общения в чатах необходим компактный способ передачи информации, каким является фонетическое письмо, в основе которого лежит отождествление графического оформления слов с их звучанием.

Участники виртуальной коммуникации используют большое количество сокращенных единиц не только для того, чтобы уменьшить объем текста. Тяготение к необычности и нестандартности формы общения является еще одной причиной распространения сокращений и аббревиатур в чатах. Словесные новшества рождаются в непринужденной речи, в узкой социальной среде, чаще всего среди молодежи как сознательное нарушение нормы, протест против нее, когда известное, часто употребляемое слово приобретает общую экспрессивность и новизну.

Среди терминов, употребляющихся в компьютерном дискурсе, присутствует тенденция сокращать «длинные» слова, например: - pics вместо pictures или photos, - tmr вместо tomorrow, - wanna или wana вместо want to, - pls или plz вместо please, - ppl вместо people, - r вместо are, - f вместо female, - m вместо male, - nm вместо not married, - av вместо have, - coz вместо because, - hun вместо honey, - pvt вместо private, - ur или yr вместо your, - howya doin вместо How are you doing?, wuz вместо what"s и др.

Отличительная особенность аббревиации в компьютерных текстах - это сокращение не только терминов, но и часто употребляемых в разговорной речи словосочетаний и целых предложений.

Проанализировав сообщения в чатах и форумах, можно смело утверждать о наличии тенденции к сокращению многих грамматических форм. Например, из всей системы английских времён, в основном, употребляются только времена группы Simple, даже если это грамматически неверно: I broke it today. - Я сломал его сегодня. (I have broken it today. I"m reading that boring book for a month. - Я читаю эту скучную книгу в течение месяца. (I have been reading that boring book for a month).

Отсутствие подлежащего в английском предложении означает повелительное наклонение, но несмотря на это подлежащее часто пропускается во время Интернет-общения: Hey Anna, good to see you, still remember me? - Привет, Анна, рада видеть тебя. Ты меня ещё помнишь? (Hey, Anna, it"s good to see you. Do you remember me?) . Want to practice my Еnglish. - Хочу попрактиковать свой английский. (I want to practise my English)

В интерактивном общении часто опускаются служебные слова, не имеющие собственного лексического значения, такие как вспомогательные глаголы в вопросительных и отрицательных предложениях и артикли. Кроме того, часто сохраняется прямой порядок слов в вопросительных предложениях вместо положенного обратного:U mostly guy or girl? - Ты мальчик или девочка? (Are you a boy or a girl?) . What you want from me? - Что ты хочешь от меня? (What do you want from me?) . Anyone wants to chat? - Кто-нибудь хочет поболтать? (Does anyone want to chat?)

Во многих странах язык виртуальной коммуникации популярен среди подростков - он все еще представляет трудность при расшифровке для их родителей. Сторонники языка чатов подчеркивают его гибкость, отсутствие ограничений, регламентаций и норм при его использовании, что позволяет проявлять творчество и изобретать новые формы слов при написании, в результате чего происходит обогащение языка.

То, что в языке, используемом в чатах, не существует четко выраженных правил и приветствуются нарушения орфографических и грамматических норм языка, вызывает у некоторых исследователей опасения насчет будущего языка. Виртуальная коммуникация вызывает неоднозначные комментарии и оценки специалистов в области языка, которые, признавая неизбежность новых веяний, одновременно выражают определенные опасения по поводу состояния нормативного национального языка. Очевидно, что любые языковые формирования не могут развиваться и существовать обособленно. Они влияют и изменяют стандартный язык, что, по мнению лингвистов, может привести к тотальному снижению грамотности. Многие ученые-лингвисты пытаются выявить влияние языка, используемого в виртуальном общении, на нормативный английский язык. Так, например, канадскими лингвистами были проведены масштабные исследования, имеющие целью выяснить возможные негативные последствия данного языка. Сленг, выработанный пользователями Интернета, переходит в общеупотребительную лексику, а формирование нового, сетевого образа жизни и мышления существенно влияет на языковую ситуацию. Тем не менее, исследования показали следующие результаты: те, кто хорошо владеет литературным языком, более преуспевают в изобретении различных вариантов сокращений в Интернет-языке, который, в свою очередь не оказывает пагубного влияния на владение литературным языком. В настоящие время Интернет-язык не оказывает большого влияния на знание участников компьютерного дискурса орфографических и синтаксических правил, однако воздействие все же присутствует. Формируется новый стиль в языке - стиль Интернет-общения - который не только является специфической особенностью Интернет-сообщества, но и влияет на речевое поведение всего общества в целом.

Анализируя лингвистический аспект виртуальной коммуникации можно отметить, что речь в чате является фиксацией устной речи, её отражением в письменной форме, хотя теоретически сохраняет некоторые черты письменной. Кроме того, специфические механизмы передачи виртуального текста влияют на его восприятие.

Анализируя характеристики языка чатов, полного сокращений и усечений, можно выделить его положительные и отрицательные стороны. К безусловным плюсам можно отнести следующие его свойства:

  • 1) Передача большего количества информации за минимальное количество времени;
  • 2) Возможность передачи информации при недоступности адресата;
  • 3) Возможность научиться лаконично и четко формулировать свои мысли;
  • 4) Одновременная передача информации и эмоций (могут передавать интонацию устной речи);
  • 5) Возрождение традиции переписки.

Среди отрицательных характеристик выделяются затруднение в понимании содержания и пренебрежение правилами грамматики и орфографии.

Происходит изменение ценностей - компьютерное образование ценится, поэтому считается особым шиком изъясняться упрощенным языком, противоречащим нормам обычного общения. Использование специфической компьютерной лексики становится "средством самовыражения участников коммуникации и служит укреплению корпоративного единства" .

Тщательно проанализируйте текст сообщений. Если вводится новый термин, уточните, знают ли обучаемые его смысл. Если нет полной уверенности в том, что термин понятен учащемуся, обратитесь с вопросом, не требуется ли уточнение содержания термина. Вовсе не обязательно спрашивать у учащихся каждый раз, понятен ли смысл вновь вводимого термина. Это можно сделать, формулируя вопросы таким образом, чтобы по ответам учащихся можно было с уверенностью сделать вывод, понятен ли смысл вновь вводимого термина.

Известно, что соответствующее контекстное окружение способствует лучшему пониманию термина, поэтому позаботьтесь об этом. Если термин имеет несколько значений, раскройте учащимся все используемые значения. Если известный учащимся термин используется в новом значении, обязательно сообщите об этом учащимся.

Не злоупотребляйте иностранными терминами в тех случаях, когда они не используются для определения понятий, относящихся к содержанию изучаемого учебного предмета. Учащиеся нередко вкладывают в иностранный термин свое значение, которое отличается от принятого в данном учебном предмете. Поэтому не пренебрегайте переводом термина на русский язык (даже в том случае, если вам кажется, что он и так понятен).

Тщательно стройте предложения, избегайте сложной структуры текста, наличия большого числа сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Избегайте необычной структуры текста, позаботьтесь о логическом ударении в письменном тексте. Помните, что даже такое простое предложение, как «Ученик пришел на завод», может иметь три логических ударения:«Ученик пришел на завод», «Ученик пришел назавод», «Ученикпришел на завод».

Обратите внимание на количество слов в предложении. Все слова, без которых можно обойтись, не ухудшив смысла, следует убрать.

Следите за последовательностью изложения. Всевозможные так называемые лирические отступления нередко отвлекают внимание учащихся от изучаемого учебного материала, вызывают ассоциации, которые не связаны с текстом сообщения.

Используйте эпитеты, образные высказывания и сравнения только в том случае, если они способствуют более глубокому пониманию текста. Избегайте цветастости в изложении, она нередко отвлекает учащихся от смысла излагаемого содержания.

Дисплей не призван полностью заменить учебник. Длинные сообщения и громоздкие формулы на дисплее затрудняют процесс понимания сообщения. Лучше указывать, к какой странице учебника или пособия следует обратиться.

Модальность общения

Данная характеристика диалога учащегося с ЭВМ отражает тип предъявления информации и ответов учащихся.

Что касается типа предъявления информации, то возможности компьютера здесь исключительно велики. Это и текст, и чертежи, и графики, и рисунки, и движущиеся рисунки, и звук. Основная задача состоит в том, чтобы эффективно использовать эти возможности компьютера, учитывая психологические особенности переработки информации обучаемым. Что касается типа ответа, то хотя возможности компьютера в последние годы значительно расширились и формы введения ответа значительно обогатились, все же нельзя не учитывать, что даже самым совершенным компьютерам вес еще присущи определенные ограничения в распознавании ответов учащихся.

По мнению специалистов, погрешности в определении модальности обмена информацией между учащимся и компьютером, а также неудачное размещение информации на дисплее - наиболее часто встречающиеся недочеты, которые отрицательно сказываются на эффективности обучения с помощью компьютера.

Одна из наиболее распространенных погрешностей состоит в том, что многие разработчики механически переносят способ расположения текста книги на дисплей.

1) Нельзя допускать, чтобы на дисплее оставалось ничем не заполненное пространство, за исключением тех случаев, когда это специально предусмотрено, чтобы привлечь внимание учащегося к какой-то детали изображения.

2) Не следует использовать слишком длинные строки.

3) При выделении строк целесообразно использовать логическое ударение.

При размещении материала на экране следует учитывать, что при отсутствии яркого образа движение глаза обычно направляется от центра вправо вверх.

Исключительно важной является проблема темпа изменения изображения. Следует учитывать, что различная информация имеет различную смысловую нагрузку и оказывает различное влияние на достижение учебных целей. Более предпочтительно предоставить возможность учащимся самим выбирать темп смены изображения. В любом случае учащимся следует предоставить возможность повторно обратиться к любой информации.

Современные компьютеры позволяют значительно расширить возможности предъявления информации за счет графики, цвета, движения, звука. К сожалению, эти возможности часто используются недостаточно. Так, например, в большинстве программ мало используются графические средства изображения как средства наглядности, явно преобладают вербальные формы предъявления информации. Особенно часто это встречается при выдаче вспомогательных воздействий. Нередко графики строятся без учета психологических особенностей восприятия изображения. При построении графика следует учитывать, что его различные части несут различную смысловую нагрузку, что не все они требуют одинакового внимания.

Прежде всего, необходимо определить, что именно в графическом изображении является наиболее главным с точки зрения достижения учебных целей, а что - второстепенным.

Ни в коем случае не следует перегружать графические изображения излишними подробностями: все, без чего можно обойтись, должно быть изъято. Наиболее важный компонент графического изображения следует по возможности поместить в центре изображения. Нельзя пренебрегать различными способами выделения наиболее существенных компонентов графического изображения, прежде всего с помощью цвета.

Рациональное использование цвета позволяет привлечь внимание учащихся к определенному компоненту рисунка, графика. При этом необходимо учитывать, что цвета оказывают различное влияние на внимание учащихся. Более яркие цвета привлекают учащихся, прежде всего, и это следует учитывать при выделении отдельных компонентов изображения. Если цветовая гамма строится без учета психологических особенностей восприятия рисунка, это затрудняет выделение главного, приводит к утомлению зрения и т. д.

Рациональное использование движущихся изображений обогащает дидактические возможности компьютера. Оно не только способствует возникновению ярких образов, которые позволяют лучше представить многие явления, но и может способствовать пониманию многих абстрактных понятий. С помощью движущихся изображений можно привлечь внимание к тому или иному объекту, регулировать темп восприятия и т. д.

Вместе с тем «движение», прежде всего в виде мультфильма, можно отнести к таким сильнодействующим средствам, которые следует использовать в умеренных дозах. Это обусловлено тем, что восприятие движущихся изображений, особенно красочных, да еще в звуковом сопровождении, может оказаться столь привлекательным для учащихся, что отвлечет их внимание от изучаемого содержания.

Хотя большинство учащихся воспринимает па слух хуже, чем с помощью зрения, тем не менее, не следует игнорировать использование звука. Довольно широкое распространение в последнее время получило музыкальное сопровождение предъявления информации, при этом далеко не всегда оно осуществляется должны образом. Следует помнить, что основная функция звукового сопровождения - создание соответствующего эмоционального фона и поддержание внимания учащихся. Негромкая спокойная музыка поддерживает внимание, а бравурная с резко выраженным ритмическим рисунком может переключить внимание на музыку.

Музыкальное сопровождение должно сочетаться с образом. Ни в коем случае не следует стремиться к тому, чтобы музыка постоянно использовалась в процессе обучения. Следует шире использовать применение звуковых высказываний, причем не только там, где необходимо усвоить произношение. Это целесообразно делать в тех случаях, когда необходимо обратить внимание учащихся на некоторые аспекты изучаемого материала, а также тля организации внутреннего диалога. Уместная реплика активизирует познавательную деятельность учащегося, помогает вовлечь его в процесс рассуждения, ставить его в положении как последователя, так и оппонента. Вместе с тем следует всячески избегать дублирования письменного слова и звука. Они должны не дублировать, а дополнять друг друга.

Наряду с традиционными способами ввода ответа - в виде текстовых сообщений и графики, многие современные компьютеры имеют специальные устройства. Это: а) «мышка»--устройство, которое передвигает курсор по экрану в том направлении, куда мышка передвигается по столу рядом с компьютером, б) джойстик-штырь, контролирующий устройство, которое имеет передвигаемый рычаг, похожий на автомобильный рычаг передачи, в) пошаговые ключи-но одному ключу на каждое направление вверх, вниз, вправо, влево (нажатие на ключ передвигает курсор на один знак), г) текстовые ключи-отдельные ключи для передвижения курсора на один знак, строку или параграф. Большинство компьютеров допускает графический ввод ответов, а некоторые звуковой (правда, как правило, со значительными ограничениями). Тем не менее, основным видом ответа в обучающей системе является текстовое сообщение, вводимое с помощью клавиатуры. Поскольку сама процедура ввода ответа требует внимания учащихся и отвлекает их от изучения материала, основное требование к ответам учащихся можно сформулировать в виде рекомендации: свести к минимуму усилия учащихся, связанные с техникой ввода ответа, освободить их от рутинной работы и запоминания, ненужной информации, связанной с вводом ответа, построить диалог таким образом, чтобы обучаемые думали о том, какой ответ надо дать а не как его вводить в компьютер .

В тех случаях, когда это не связано непосредственно с целью обучения (например, при изучении родного и иностранного языков), формулируете вопросы таким образом, чтобы ответ учащихся был как можно более кратким. Помните, что ввод сообщения у учащихся, не имеющих навыка работы с клавиатурой, требует значительных усилий и отвлекает учащихся от изучения учебного материала.

Чем длиннее сообщение, тем больше вероятности орфографических ошибок, которые компьютер не всегда оценивает как таковые. Он может интерпретировать их как неправильный, по сути, ответ. Не следует забывать, что даже в слове из трех букв «еще» обучаемый может допустить четыре ошибки «исчо». Избегайте неестественных ответов на вопросы, требующие альтернативных решений и ответов. Как правило, наиболее удобны ответы: «да-нет», «1 - 0».

Одним из остродискусснонных является вопрос о выборочных ответах учащихся. Некоторые авторы считают недопустимым их использование, однако многие специалисты не столь категоричны в своих убеждениях и довольно широко применяют такие ответы.

В целом конструируемые ответы более эффективны чем выборочные: применение последних иногда приводит к тому, что учащиеся пытаются угадать правильный ответ, даже наличие большого числа альтернатив не гарантирует того, что учащиеся не будут стремиться «найти» правильный ответ, угадать его.

Выборочные ответы не оказывают отрицательного влияния в тех случаях, когда:

· задача не представляет для учащихся трудностей в силу того, что у них на высоком уровне сформирован требуемый способ действия;

· для учащихся более значимым является не получение правильного ответа, а усвоение требуемого способа действия;

· количество ответов ограничено самой природой задачи (частным случаем является ситуация явного выбора), причем все. потенциально возможные ответы известны учащимся.

Вместе с тем в учебном процессе встречаются ситуации, когда выборочный ответ не только допустим, но и целесообразен. Это такие ситуации, где учащегося необходимо ознакомить с возможными альтернативами.

Здесь нужно выделить следующие случаи:

1. Альтернативы вводятся с тем, чтобы обучаемый мог лучше ориентироваться в возможностях обучающей системы. Например, система перечисляет виды помощи, которая может быть оказана обучаемому, или предлагает на выбор различные способы изложения нового материала, отличающиеся а) подробностью изложения, б) количеством иллюстраций, в) обоснованием рассуждения, г) трудностью заданий и т. д.

2. Альтернативы вводятся с тем, чтобы обучаемый обратил внимание на особенности своей деятельности, например, на способ рассуждения, планирования, контроль правильности решения. Например: 1) какой тип контроля вы предпочитаете: текущий или итоговый; 2) применяете вы последовательно пооперационный контроль или выборочный контроль тех этапов, где, по вашему мнению, допущена ошибка; 3) какой тип итогового контроля вы предпочитаете: а) проверку правдоподобия полученного результата, б) сверку с правильным (эталонным) ответом, в) постановку и решение специальной задачи (например, обратной по отношению к решаемой).

Один из приемов, облегчающих ввод ответа, состоит в том, что на дисплее помещаются «компоненты» ответа, а обучаемый как бы собирает их из блоков. Например, в нескольких колонках таблицы, помещаемой на дисплее, содержится информация, обучаемый должен выбрать нужную информацию и «сконструировать» ответ.

Можно рекомендовать и такой прием: на дисплеи выводится некоторая форма с пропущенными данными, причем каждому из них соответствует некоторый символ на клавиатуре. Точно так же можно позволить учащемуся вводить запрос и т. д.

5. Роль общения в формировании личности. Роль общения в формировании личности огромна. Речевое общение во всех его формах и жанрах позволяет человеку в готовом виде получать социальный опыт, осмысленный и систематизированный предшествующими поколениями. В общении происходит овладение духовной, интеллектуальной и материальной культурой, познание человеком мира и самого себя, а в результате этого - социализация личности и корректировка поведения человека.

"Как свидетельствуют психологи, именно вербальное взаимодействие со взрослыми имеет решающее значение как для освоения ребёнком окружающего мира, так и для овладения им способами мышления. Вербальное взаимодействие осуществляется с помощью речевых коммуникативных умений, которые в свою очередь вырабатываются и совершенствуются в речевой деятельности.

Общаясь со взрослыми, ребенок не только узнаёт, как называются те или предметы окружающего мира, но и то, как надо обращаться с различными предметами, как устроен мир, как относиться к людям и как общаться с людьми. Вне языковой среды ребёнок не может развиваться ни интеллектуально, ни нравственно.

Как пишет В.В.Соколова, "речь окружающих, их речевое поведение, обращённое к ребёнку с первых месяцев его жизни звучащее слово - основа развития, становления личности. И то, что это за речь, какими качествами, свойствами она обладает, какое несёт содержание, - в известной мере задаёт направление культурного и духовного развития личности и социального процветания гражданина" (там же, С. 72).

Лингвистические аспекты общения

Лингвистические аспекты общения связаны с внутренней структурой языка и её функциями в речевой деятельности человека.

  • К лингвистическим относятся следующие аспекты:
    • фонетический, который характеризует звуковую сторону речи: произношение, ударение, интонацию;
    • грамматический аспект, который заключается в языковых правилах построения словоформ и предложений;
    • семантический аспект, который состоит в соотнесении языковых знаков со смысловым содержанием.
  • При психолингвистическом анализе речевых действий выделяют три уровня:
    • языковой уровень, к которому относятся объём высказываний, лексическая насыщенность и вариативность, наполненность, правильность;
    • речевой уровень, к которому относятся связность между частями предложений и между частями текста, усложнённость высказываний синтаксически сложными построениями и обособленными оборотами, экспрессивность, употребление цитат и фразеологизмов, употребление неинформативных слов;
    • содержательно-смысловой уровень, признаками которого являются количество затронутых вопросов, следование теме, логичность и последовательность изложения, а также выраженность смысловых категорий.

Типы и виды общения

Существует несколько классификаций типов общения, каждая из которых основана на каком-либо собственном признаке.

Повествование - это рассказ о событиях соответственно их последовательности во времени, сообщение о развивающихся действиях и состояниях.

Описание - это констатирующая речь, которая даёт понятие о характере, составе и свойствах объекта.

Рассуждение - тип речи, в котором исследуются предметы и явления, раскрываются их внутренние признаки, доказываются некоторые положения.

Эти функционально-смысловые типы речи могут чередоваться и соединяться друг с другом в рамках одного текста.

  • Лингвист А.А.Холодович, характеризуя речевое поведение человека, устанавливает следующие пять признаков речевого акта:
    • средство выражения речевого акта (звук, письменный знак, жест);
    • степень коммуникативности речевого акта (от коммуникативности до отсутствия коммуникативности);
    • ориентированность речевого акта (есть ли ожидание ответа);
    • количество участников речевого акта;
    • контактность речевого акта.

На основании первого из перечисленных признаков выделяют устное и письменное общение.

На основании четвертого признака выделяют такие типы общения как диалог (разговор двух участников) и полилог (разговор более чем двух участников).

В зависимости от социального статуса и личных отношений участников общения выделяют формальное и неформальное общение, горизонтальное и вертикальное общение.

  • При характеристике психологических целей и свойств общения некоторые авторы выделяют следующие виды общения:
    • "Контакт масок" - формальное общение, не имеющее цели понять и учитывать особенности личности собеседника;
    • примитивное общение, которое устанавливается в зависимости от практической необходимости;
    • формально-ролевое общение, содержание и средства которого регламентированы социальными ролями;
    • деловое общение, предполагающее учет как интересов дела, так и личных интересов;
    • духовное межличностное общение друзей;
    • манипулятивное общение, направленное на извлечение выгоды от собеседника;
    • светское общение, направленное на поддержание отношений, беспредметное по содержанию.
  • При психолингвистическом анализе речевых действий выделяют три типа высказываний:
    • формализованный тип, который отличается высокими показателями по параметрам оформления высказывания и низкими - по параметрам содержательности;
    • многословный тип, характеризующийся средним выражением всех показателей и при этом большим объёмом и большой наполненностью фраз;
    • информационный тип, который характеризуется большим числом ошибок, низким уровнем усложненности и высоким уровнем связности. Высказывания этого типа имеют высокие показатели содержания и низкие показатели оформления.

Знание типов и видов общения необходимо для правильного построения текста и понимания целей речевых действий собеседника.

Заключение

"...Когда к сооружению какой-либо махины приготовленные части лежат особливо и не которая определенного себе действия другой взаимно не сообщает, тогда все их бытие тщетно и бесполезно. Подобным образом, если бы каждый член человеческого рода не мог изъяснить своих понятий другому, то бы не токмо лишены мы были сего
согласного общих дел течения, которое соединением наших мыслей управляется, но
едва бы не хуже ли были мы диких зверей..." М.В.Ломоносов

1. Общение как социально-психологический механизм взаимодействия людей

Без общения не может существовать ни отдельный человек, ни человеческое общество как целое. Общение для человека - это его среда обитания. Без общения невозможно формирование личности человека, его воспитание, интеллектуальное развитие, приспособление к жизни. Общение необходимо людям как в процессе совместной трудовой деятельности, так и для поддержания межличностных отношений, отдыха, эмоциональной разгрузки, интеллектуального и художественного творчества.

Умение общаться одновременно и естественное качество всякого человека, данное от природы, и непростое искусство, предполагающее постоянное совершенствование.

Общение представляет собой процесс взаимодействия личностей и социальных групп, в котором происходит обмен деятельностью, информацией, опытом, навыками и результатами деятельности.

В процессе общения:

передаётся и усваивается социальный опыт;

происходит изменение структуры и сущности взаимодействующих субъектов;

формируется разнообразие человеческих индивидуальностей;

происходит социализация личности.

Общение существует не только в силу общественной необходимости, но и личной необходимости индивидов друг для друга.

В общении индивид получает не только рациональную информацию, формирует способы мыслительной деятельности, но и посредством подражания и заимствования, сопереживания и идентификации усваивает человеческие эмоции, настроения, формы поведения.

В результате общения достигается необходимая организация и единство действий индивидов, входящих в группу, осуществляется рациональное, эмоциональное и волевое взаимодействие индивидов, формируется общность чувств, мыслей и взглядов, достигается взаимопонимание и согласованность действий, характеризующие коллективную деятельность.

Так как общение представляет собой довольно сложный и многогранный процесс, его изучением занимаются представители разных наук - философы, социологи, культурологи, психологи и лингвисты.

Философы изучают место общения в жизни человека и общества, роль общения в развитии человека.

Социологи исследует формы общения внутри различных социальных групп и между группами, различия в типах общения, вызванные социальными причинами.

Психологи рассматривают как форму деятельности и поведения человека, рассматривают индивидуальные психотипические особенности общения, а также место общения в структуре индивидуального сознания.

Культурологи устанавливают взаимосвязи между типами культур и формами общения.

Лингвисты исследуют языковую и речевую природу социального и межличностного общения.

Социальная природа общения

Социальность человеческого общения проявляется в его следующих качествах:

историческая связь актов общения друг с другом;

способность общения быть выразителем общественного сознания;

способность общения формировать и использовать культуру.

Проф. Ю.В.Рождественский пишет об этом так: "Историческая связь с общественным производством, способность выражать общественное сознание и быть носителем культуры составляют социальные качества языка, которые проявляются только в членораздельной речи" (Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М.: Добросвет, 2000, С. 33). Членораздельность речи, по мнению ученого, "является социальной чертой акта общения, так как позволяет строить новые высказывания из материала прежних и тем самым удовлетворять потребность роста культуры, изменения общественного сознания и организации производства" (там же).

Всякий акт общения включен в историческую последовательность других актов социальной речевой деятельности, а отдельные высказывания соотносятся с другими по форме и по содержанию. Люди понимают высказывания потому, что в них заключена историческая преемственность.

Внешней причиной актов общения являются общественные отношения людей, которые устанавливаются и развиваются с помощью языка.

Разделение труда и обмен его продуктами, организация коллективной жизни социальных групп и всего общества не возможны без речевого общения.

С помощью актов речи можно описывать и прогнозировать свойства объектов, сообщать о положении дел, договариваться о коллективных действиях с вещами, устанавливать общность мыслей и направлять чувства. Это определяет важную роль речевого общения в жизни общества. Не случайно, что слова общение и общество являются однокоренными.

Во многих актах общения происходит обмен информацией новой только для участников этих актов, но в ряде речевых актов происходит нарастание информации, принципиально новой для всего общества. Такие акты общения обладают общекультурной значимостью.

Социальный аспект речевого общения включает:

статутные и ролевые различия между людьми;

общественные стандарты и требования, предъявляемые к тем или иным формам речевого поведения;

социальные различия между говорящими в их отношении к собственным и чужим моделям речевого поведения;

социальные различия между говорящими в их отношении к выбору языковых средств;

социальную значимость речевых актов.

Психологическая природа общения

Общение представляет собой не только социальное, но и психологическое явление, оно тесно связано со структурой индивидуального сознания человека. Сам процесс общения невозможен без участия психологических механизмов порождения и восприятия речи.

Общение как психологический феномен определяется:

общими закономерностями устройства психической системы человека и психофизиологии речи;

этнопсихическими особенностями нации;

социально-психологическими особенностями социальной группы;

индивидуальными психологическими особенностями личности.

Рассматривая психологическую природу общения необходимо учитывать, что:

1) общение является формой психической деятельности;

2) общение является формой поведения человека;

3) общение представляет собой межличностное взаимодействие индивидов;

4) в общении проявляются психологические свойства личности, её темперамент и другие психолого-типологические характеристики;

5) личность человека формируется в процессе общения.

1. Общение как форма психической деятельности. Общение как деятельность регулируется мотивами и целями.

Мотив представляет собой причину, побуждающую человека к определённой деятельности. Общим мотивом речевой деятельности является необходимость установления информационного и эмоционального контакта с другими людьми.

Цели речевой деятельности включают поддержание социальных и личных взаимоотношений, организацию труда, быта и досуга человека.

Как и всякая другая деятельность, речевая деятельность имеет иерархическую структуру, включающую ведущий и фоновый уровни.

Ведущий уровень составляется основными действиями, направляющими всю деятельность к реализации цели, фоновый уровень включает дополнительные действия, обеспечивающие выполнение основных.

Действия фонового уровня чаще всего характеризуются автоматизмом. В общении ведущие действия состоят в формировании и восприятии содержательной стороны высказываний, а фоновыми является психические операции озвучивания и восприятия высказываний. Речевая деятельность на родном языке в нормальном случае характеризуется очень высокой степенью автоматизма.

В структуру деятельности входят также образ результата и регуляция промежуточных этапов деятельности.

Образ результата представляет собой психическую модель реализованной цели деятельности.

Регуляция предполагает сознательный контроль выполнения отдельных действий и их соответствия конечной цели деятельности.

2.Общение как поведение. Общение как поведение представляет собой избранный личностью тип организации речевого взаимодействия с окружающими, соответствующий мировоззрению и психическим особенностям личности.

К речевому поведению относятся такие феномены, как:

подражание (сознательное и неосознанное) речи других людей;

эмоциональное "заражение";

подчинение индивидуального поведения групповым нормам и ролевым предписаниям или нарушение этих норм;

лидерство в общении или склонность к пассивному участию в общении.

3. Межличностное взаимодействие. Межличностное взаимодействие в общении характеризуется как объективными данными, свидетельствующими о влиянии отношений собеседников на характер общения и речевых действий на развитие этих отношений, так и субъективным восприятием участниками общения речевых действий друг друга.

Поэтому психология общения изучает следующие направления влияния:

межличностные отношения > характер общения;

характер речевых действий > развитие личных отношений;

восприятие речи собеседника > выбор дальнейшего речевого поведения и изменение (сохранение) психологического отношения к нему;

восприятие личности собеседника > отношение к речи собеседника.

4. Психологические характеристики личности. Психологические характеристики личности, например, темперамент существенно влияют на характер речевого поведения человека. Психологический аспект общения в зависимости от типологических признаков личности говорящих подробно исследован в работе Е.Ю.Чеботарёвой, В.Н.Денисенко и А.И.Крупнова "Психолингвистический анализ речевых действий" (М.: Изд. РУДН, 1998).

В этой работе выделяются следующие компоненты психологического аспекта речевых действий:

Операционно-динамический компонент, который включает следующие показатели:

объём высказывания;

темп (скорость говорения);

лексическая вариативность;

синтаксическая вариативность;

отказ от коммуникативного намерения;

длительные паузы.

Мотивационный компонент, который характеризуется такими показателями, как:

количество фраз, содержащих обращение к собеседнику;

свёрнутость (неполнота) фраз.

Когнитивный компонент, который содержит следующие параметры:

количество фраз, содержащих оценочность;

количество фраз, содержащих сопоставление;

наличие названий тем сообщений;

количество фраз, содержащих обобщения;

выражение причинно-следственных связей;

описания внешности;

описания действий.

Результативный компонент, который характеризуется следующими показателями:

понятность;

выразительность;

количество затронутых тем;

количество описанных людей;

грамматическая правильность;

фонетическая правильность;

использование риторических приёмов.

Эмоциональный компонент, который представляет собой характеристику степени эмоциональной выразительности высказывания и количества и эмоционально окрашенных лексических единиц.

Регуляторный компонент, который характеризуется количеством таких речевых действий, как:

уточнения;

повторы;

самоперебивы;

вопросы;

короткие паузы;

(Чеботарёва Е.Ю. и др. Указ. соч., С. 70).

5. Роль общения в формировании личности. Роль общения в формировании личности огромна. Речевое общение во всех его формах и жанрах позволяет человеку в готовом виде получать социальный опыт, осмысленный и систематизированный предшествующими поколениями. В общении происходит овладение духовной, интеллектуальной и материальной культурой, познание человеком мира и самого себя, а в результате этого - социализация личности и корректировка поведения человека.

"Как свидетельствуют психологи, именно вербальное взаимодействие со взрослыми имеет решающее значение как для освоения ребёнком окружающего мира, так и для овладения им способами мышления. Вербальное взаимодействие осуществляется с помощью речевых коммуникативных умений, которые в свою очередь вырабатываются и совершенствуются в речевой деятельности" (Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995, С. 65).

Общаясь со взрослыми, ребенок не только узнаёт, как называются те или предметы окружающего мира, но и то, как надо обращаться с различными предметами, как устроен мир, как относиться к людям и как общаться с людьми. Вне языковой среды ребёнок не может развиваться ни интеллектуально, ни нравственно.

Как пишет В.В.Соколова, "речь окружающих, их речевое поведение, обращённое к ребёнку с первых месяцев его жизни звучащее слово - основа развития, становления личности. И то, что это за речь, какими качествами, свойствами она обладает, какое несёт содержание, - в известной мере задаёт направление культурного и духовного развития личности и социального процветания гражданина" (там же, С. 72).

Культурологические особенности общения

Речевое поведение в том или ином национально-культурном сообществе представляет собой сложное явление, которое требует всестороннего рассмотрения. Специфика речевого поведения в таком сообществе во многом определяется его культурными традициями.

К числу культурологических особенностей общения относятся следующие:

дистанция между собеседниками;

активность в использовании невербальных средств общения;

использование интонации для выражения эмоций;

устойчивость набора речевых формул и невербальных знаков для ситуаций повседневного общения;

интенсивность использования стереотипных речевых формул;

степень активности адресанта и адресата;

тенденция к индивидуализации стандартных речевых средств;

роль говорящего в процессе общения;

отношение к собеседнику;

типичная для сообщества степень вежливости.

Лингвистические аспекты общения

Лингвистические аспекты общения связаны с внутренней структурой языка и её функциями в речевой деятельности человека.

К лингвистическим относятся следующие аспекты:

фонетический, который характеризует звуковую сторону речи: произношение, ударение, интонацию;

грамматический аспект, который заключается в языковых правилах построения словоформ и предложений;

семантический аспект, который состоит в соотнесении языковых знаков со смысловым содержанием.

При психолингвистическом анализе речевых действий выделяют три уровня:

языковой уровень, к которому относятся объём высказываний, лексическая насыщенность и вариативность, наполненность, правильность;

речевой уровень, к которому относятся связность между частями предложений и между частями текста, усложнённость высказываний синтаксически сложными построениями и обособленными оборотами, экспрессивность, употребление цитат и фразеологизмов, употребление неинформативных слов;

2. Типы и виды общения

Существует несколько классификаций типов общения, каждая из которых основана на каком-либо собственном признаке.

Повествование - это рассказ о событиях соответственно их последовательности во времени, сообщение о развивающихся действиях и состояниях.

Описание - это констатирующая речь, которая даёт понятие о характере, составе и свойствах объекта.

Рассуждение - тип речи, в котором исследуются предметы и явления, раскрываются их внутренние признаки, доказываются некоторые положения.

Эти функционально-смысловые типы речи могут чередоваться и соединяться друг с другом в рамках одного текста.

Лингвист А.А.Холодович, характеризуя речевое поведение человека, устанавливает следующие пять признаков речевого акта:

средство выражения речевого акта (звук, письменный знак, жест);

степень коммуникативности речевого акта (от коммуникативности до отсутствия коммуникативности);

ориентированность речевого акта (есть ли ожидание ответа);

количество участников речевого акта;

контактность речевого акта.

(Холодович А.А. О типологии речи // Историко-филологические исследования. К 70-летию академика Н.И.Конрада. М., 1967).

На основании первого из перечисленных признаков выделяют устное и письменное общение.

На основании четвертого признака выделяют такие типы общения как диалог (разговор двух участников) и полилог (разговор более чем двух участников).

В зависимости от социального статуса и личных отношений участников общения выделяют формальное и неформальное общение, горизонтальное и вертикальное общение.

При характеристике психологических целей и свойств общения некоторые авторы выделяют следующие виды общения:

"Контакт масок" - формальное общение, не имеющее цели понять и учитывать особенности личности собеседника;

примитивное общение, которое устанавливается в зависимости от практической необходимости;

формально-ролевое общение, содержание и средства которого регламентированы социальными ролями;

деловое общение, предполагающее учет как интересов дела, так и личных интересов;

духовное межличностное общение друзей;

манипулятивное общение, направленное на извлечение выгоды от собеседника;

светское общение, направленное на поддержание отношений, беспредметное по содержанию.

(Кузнецов И.Н. Риторика. Минск: "Амалфея", 2000, С. 178-179).

При психолингвистическом анализе речевых действий выделяют три типа высказываний:

формализованный тип, который отличается высокими показателями по параметрам оформления высказывания и низкими - по параметрам содержательности;

многословный тип, характеризующийся средним выражением всех показателей и при этом большим объёмом и большой наполненностью фраз;

информационный тип, который характеризуется большим числом ошибок, низким уровнем усложненности и высоким уровнем связности. Высказывания этого типа имеют высокие показатели содержания и низкие показатели оформления.

(Чеботарёва Е.Ю., Денисенко В.Н., Крупнов А.И. Психолингвистический анализ речевых действий. М.: Изд. РУДН. 1998, С. 14).

Знание типов и видов общения необходимо для правильного построения текста и понимания целей речевых действий собеседника.

3. Профессиональное общение и его составляющие

Профессиональное общение представляет собой речевое взаимодействие специалиста с другими специалистами и клиентами организации в ходе осуществления профессиональной деятельности.

Культура профессиональной деятельности во многом определяет её эффективность, а также репутацию организации в целом и отдельного специалиста.

Культура общения составляет важную часть профессиональной культуры, а для таких профессий как, например, преподаватель, журналист, менеджер, юрист - ведущую часть, поскольку для этих профессий речь является основным орудием труда.

Профессиональная культура включает владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения.

Специальные навыки приобретаются в процессе профессиональной подготовки. Культура поведения формируется личностью в соответствии с этическими нормами общества. Эмоциональная культура включает умение регулировать своё психическое состояние, понимать эмоциональное состояние собеседника, управлять своими эмоциями, снимать волнение, преодолевать нерешительность, устанавливать эмоциональный контакт.

Общая культура речи предусматривает нормы речевого поведения и требования к речи в любых ситуациях общения, культура профессионального общения характеризуется рядом дополнительных по отношению к общей речевой культуре требований.

В профессиональной культуре общения становится особенно высокой роль социально-психологических характеристик речи, таких как соответствие речи эмоциональному состоянию собеседника, деловая направленность речи, соответствие речи социальным ролям.

Речь является средством приобретения, осуществления, развития и передачи профессиональных навыков.

Культура профессиональной речи включает:

владение терминологией данной специальности;

умение строить выступление на профессиональную тему;

умение организовать профессиональный диалог и управлять им;

умение общаться с неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности.

Знание терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи составляют лингвистическую компетенцию в профессиональном общении.

Оценочное отношение к высказыванию, осознание целевой установки общения, учет ситуации общения, его места, отношений с собеседником, прогнозирование воздействия высказывания на собеседника, умение создать благоприятную для общения атмосферу, умение поддерживать контакты с людьми разного психологического типа и уровня образования включаются в коммуникативную компетенцию специалиста. В коммуникативную компетенцию входит как само умение общаться, обмениваться информацией, так и умение налаживать целесообразные отношения с участниками производственного процесса, организовать совместную творческую деятельность.

Умение контролировать эмоции, направлять диалог в соответствии с потребностями профессиональной деятельности, соблюдение этических норм и требований этикета составляют поведенческую компетенцию. Коммуникативное поведение подразумевает такую организацию речи и соответствующего ей речевого поведения, которые влияют на создание и поддержание эмоционально-психологической атмосферы общения с коллегами и клиентами, на характер взаимоотношений участников производственного процесса, на стиль их работы.

4. Место русского языка в ряду основных языков науки, техники, технологий

Русский язык занимает солидное место в кругу языков современной науки и техники. На русском языке издаются научные и технические журналы, выходит новая научная литература. Научные публикации на русском языке по физике и математике, лингвистике и литературоведению пользуются международным признанием. Большой интерес во многих зарубежных странах вызывают работы на русском языке в таких технических областях, как разработка космических аппаратов и приборов, электротехника.

Потребности науки и технического описания изобретений инженерной мысли привели к формированию в русском литературном языке функционального развитого научного стиля, позволяющего четко и определенно описать по-русски любые научные открытия и технические достижения.

Одной из актуальных задач сегодняшнего дня в этой области является совершенствование, отбор и закрепление терминологии в области компьютерной техники и информационных технологий. На данный момент в этой динамично развивающейся области на русском языке ещё не сформировалась устойчивая система терминов, велика роль заимствованных и профессионально-жаргонных слов, не всегда их русские эквиваленты удобны в использовании по стилистическим и семантическим причинам. Составление словарей и справочников компьютерных терминов позволило бы разработать более четкие и общепризнанные нормы технической речи в данной области.

Общение на профессиональные темы в любой области предполагает не только точное употребление терминов и знание стоящих за ними понятий, но и соблюдение общих норм культуры речи. Адресованность речи специалистам не отменяет необходимости следить за её соответствием нормам литературного языка.

5. Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста

Для успеха в профессиональной деятельности современному специалисту необходимо в совершенстве владеть навыками культуры речи, обладать лингвистической, коммуникативной и поведенческой компетенцией в профессиональном общении.

Для этого необходимы следующие качества:

знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи;

умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;

владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями;

владение стилем профессиональной речи;

умение определять цель и понимать ситуацию общения;

умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника;

навыки прогнозирования развития диалога, реакций собеседника;

умение создавать и поддерживать благожелательную атмосферу общения;

высокая степень контроля эмоционального состояния и выражения эмоций;

умение направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности;

знание этикета и четкость выполнения его правил.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://websites.pfu.edu.ru/IDO/ffec/

Без общения не может существовать ни отдельный человек, ни человеческое общество как целое. Общение для человека - это его среда обитания. Без общения невозможно формирование личности человека, его воспитание, интеллектуальное развитие, приспособление к жизни. Общение необходимо людям как в процессе совместной трудовой деятельности, так и для поддержания межличностных отношений, отдыха, эмоциональной разгрузки, интеллектуального и художественного творчества.

Умение общаться одновременно и естественное качество всякого человека, данное от природы, и непростое искусство, предполагающее постоянное совершенствование.

Общение представляет собой процесс взаимодействия личностей и социальных групп, в котором происходит обмен деятельностью, информацией, опытом, навыками и результатами деятельности.

В процессе общения:

передается и усваивается социальный опыт;

происходит изменение структуры и сущности взаимодействующих субъектов;

формируется разнообразие человеческих индивидуальностей;

происходит социализация личности.

Общение существует не только в силу общественной необходимости, но и личной необходимости индивидов друг для друга.

В общении индивид получает не только рациональную информацию, формирует способы мыслительной деятельности, но и посредством подражания и заимствования, сопереживания и идентификации усваивает человеческие эмоции, настроения, формы поведения.

В результате общения достигается необходимая организация и единство действий индивидов, входящих в группу, осуществляется рациональное, эмоциональное и волевое взаимодействие индивидов, формируется общность чувств, мыслей и взглядов, достигается взаимопонимание и согласованность действий, характеризующие коллективную деятельность.

Так как общение представляет собой довольно сложный и многогранный процесс, его изучением занимаются представители разных наук - философы, социологи, культурологи, психологи и лингвисты.

Философы изучают место общения в жизни человека и общества, роль общения в развитии человека.

Социологи исследуют формы общения внутри различных социальных групп и между группами, различия в типах общения, вызванные социальными причинами.

Психологи рассматривают как форму деятельности и поведения человека, рассматривают индивидуальные психотипические особенности общения, а также место общения в структуре индивидуального сознания.

Культурологи устанавливают взаимосвязи между типами культур и формами общения.

Лингвисты исследуют языковую и речевую природу социального и межличностного общения.

Социальная природа общения

Социальность человеческого общения проявляется в его следующих качествах:


историческая связь актов общения друг с другом;

способность общения быть выразителем общественного сознания;

способность общения формировать и использовать культуру.

Профессор Ю.В. Рождественский пишет об этом так: "Историческая связь с общественным производством, способность выражать общественное сознание и быть носителем культуры составляют социальные качества языка, которые проявляются только в членораздельной речи" (Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., Добросвет, 2000. С. 33). Членораздельность речи, по мнению ученого, "является социальной чертой акта общения, так как позволяет строить новые высказывания из материала прежних и тем самым удовлетворять потребность роста культуры, изменения общественного сознания и организации производства" (там же).

Всякий акт общения включен в историческую последовательность других актов социальной речевой деятельности, а отдельные высказывания соотносятся с другими по форме и содержанию. Люди понимают высказывания потому, что в них заключена историческая преемственность.

Внешней причиной актов общения являются общественные отношения людей, которые устанавливаются и развиваются с помощью языка.

Разделение труда и обмен его продуктами, организация коллективной жизни социальных групп и всего общества не возможны без речевого общения.

С помощью актов речи можно описывать и прогнозировать свойства объектов, сообщать о положении дел, договариваться о коллективных действиях с вещами, устанавливать общность мыслей и направлять чувства. Это определяет важную роль речевого общения в жизни общества. Не случайно, что слова общение и общество являются однокоренными.

Во многих актах общения происходит обмен информацией новой только для участников этих актов, но в ряде речевых актов происходит нарастание информации, принципиально новой для всего общества. Такие акты общения обладают общекультурной значимостью.

Социальный аспект речевого общения включает:

статутные и ролевые различия между людьми;

общественные стандарты и требования, предъявляемые к тем или иным формам речевого поведения;

социальные различия между говорящими в их отношении к собственным и чужим моделям речевого поведения;

социальные различия между говорящими в их отношении к выбору языковых средств;

социальную значимость речевых актов.

Психологическая природа общения

Общение представляет собой не только социальное, но и психологическое явление, оно тесно связано со структурой индивидуального сознания человека. Сам процесс общения невозможен без участия психологических механизмов порождения и восприятия речи.

Общение как психологический феномен определяется:

общими закономерностями устройства психической системы человека и психофизиологии речи;

этнопсихическими особенностями нации;

социально-психологическими особенностями социальной группы;

индивидуальными психологическими особенностями личности.

Рассматривая психологическую природу общения, необходимо учитывать, что:

1) общение является формой психической деятельности;

2) общение является формой поведения человека;

3) общение представляет собой межличностное взаимодействие индивидов;

4) в общении проявляются психологические свойства личности, ее темперамент и другие психолого-типологические характеристики;

5) личность человека формируется в процессе общения.

1. Общение как форма психической деятельности. Общение как деятельность регулируется мотивами и целями.

Мотив представляет собой причину, побуждающую человека к определенной деятельности. Общим мотивом речевой деятельности является необходимость установления информационного и эмоционального контакта с другими людьми.

Цели речевой деятельности включают поддержание социальных и личных взаимоотношений, организацию труда, быта и досуга человека.

Как и всякая другая деятельность, речевая деятельность имеет иерархическую структуру, включающую ведущий и фоновый уровни.

Ведущий уровень составляется основными действиями, направляющими всю деятельность к реализации цели, фоновый уровень включает дополнительные действия, обеспечивающие выполнение основных.

Действия фонового уровня чаще всего характеризуются автоматизмом. В общении ведущие действия состоят в формировании и восприятии содержательной стороны высказываний, а фоновыми являются психические операции озвучивания и восприятия высказываний. Речевая деятельность на родном языке в нормальном случае характеризуется очень высокой степенью автоматизма.

В структуру деятельности входят также образ результата и регуляция промежуточных этапов деятельности.

Образ результата представляет собой психическую модель реализованной цели деятельности.

Регуляция предполагает сознательный контроль выполнения отдельных действий и их соответствия конечной цели деятельности.

2. Общение как поведение. Общение как поведение представляет собой избранный личностью тип организации речевого взаимодействия с окружающими, соответствующий мировоззрению и психическим особенностям личности.

К речевому поведению относятся такие феномены, как:

подражание (сознательное и неосознанное) речи других людей;

эмоциональное "заражение";

подчинение индивидуального поведения групповым нормам и ролевым предписаниям или нарушение этих норм;

лидерство в общении или склонность к пассивному участию в общении.

3. Межличностное взаимодействие. Межличностное взаимодействие в общении характеризуется как объективными данными, свидетельствующими о влиянии отношений собеседников на характер общения и речевых действий на развитие этих отношений, так и субъективным восприятием участниками общения речевых действий друг друга.

Поэтому психология общения изучает следующие направления влияния:

межличностные отношения > характер общения;

характер речевых действий > развитие личных отношений;

восприятие речи собеседника > выбор дальнейшего речевого поведения и изменение (сохранение) психологического отношения к нему;

восприятие личности собеседника > отношение к речи собеседника.

4. Психологические характеристики личности. Психологические характеристики личности, например темперамент, существенно влияют на характер речевого поведения человека. Психологический аспект общения в зависимости от типологических признаков личности говорящих подробно исследован в работе Е.Ю. Чеботаревой, В.Н. Денисенко и А.И. Крупнова "Психолингвистический анализ речевых действий" (М.: Изд-во РУДН, 1998).

В этой работе выделяются следующие компоненты психологического аспекта речевых действий:

Операционно-динамический компонент, который включает следующие показатели:

объем высказывания;

темп (скорость говорения);

лексическая вариативность;

синтаксическая вариативность;

отказ от коммуникативного намерения;

длительные паузы.

Мотивационный компонент, который характеризуется такими показателями, как:

количество фраз, содержащих обращение к собеседнику;

свернутость (неполнота) фраз.

Когнитивный компонент, который содержит следующие параметры:

количество фраз, содержащих оценочность;

количество фраз, содержащих сопоставление;

наличие названий тем сообщений;

количество фраз, содержащих обобщения;

выражение причинно-следственных связей;

описания внешности;

описания действий.

Результативный компонент, который характеризуется следующими показателями:

понятность;

выразительность;

количество затронутых тем;

количество описанных людей;

грамматическая правильность;

фонетическая правильность;

использование риторических приемов.

Эмоциональный компонент, который представляет собой характеристику степени эмоциональной выразительности высказывания и количества и эмоционально окрашенных лексических единиц.

Регуляторный компонент, который характеризуется количеством таких речевых действий, как:

уточнения;

самоперебивы;

короткие паузы;

(Чеботарева Е.Ю. и др. Указ. соч., с. 70).

5. Роль общения в формировании личности. Роль общения в формировании личности огромна. Речевое общение во всех его формах и жанрах позволяет человеку в готовом виде получать социальный опыт, осмысленный и систематизированный предшествующими поколениями. В общении происходит овладение духовной, интеллектуальной и материальной культурой, познание человеком мира и самого себя, а в результате этого - социализация личности и корректировка поведения человека.

"Как свидетельствуют психологи, именно вербальное взаимодействие со взрослыми имеет решающее значение как для освоения ребенком окружающего мира, так и для овладения им способами мышления. Вербальное взаимодействие осуществляется с помощью речевых коммуникативных умений, которые в свою очередь вырабатываются и совершенствуются в речевой деятельности" (Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С. 65).

Общаясь со взрослыми, ребенок не только узнает, как называются те или ине предметы окружающего мира, но и то, как надо обращаться с различными предметами, как устроен мир, как относиться к людям и как общаться с людьми. Вне языковой среды ребенок не может развиваться ни интеллектуально, ни нравственно.

Как пишет В.В. Соколова, "речь окружающих, их речевое поведение, обращенное к ребенку с первых месяцев его жизни звучащее слово - основа развития, становления личности. И то, что это за речь, какими качествами, свойствами она обладает, какое несет содержание, - в известной мере задает направление культурного и духовного развития личности и социального процветания гражданина" (там же, с. 72).

Культурологические особенности общения

Речевое поведение в том или ином национально-культурном сообществе представляет собой сложное явление, которое требует всестороннего рассмотрения. Специфика речевого поведения в таком сообществе во многом определяется его культурными традициями.

К числу культурологических особенностей общения относятся следующие:

дистанция между собеседниками;

активность в использовании невербальных средств общения;

использование интонации для выражения эмоций;

устойчивость набора речевых формул и невербальных знаков для ситуаций повседневного общения;

интенсивность использования стереотипных речевых формул;

степень активности адресанта и адресата;

тенденция к индивидуализации стандартных речевых средств;

роль говорящего в процессе общения;

отношение к собеседнику;

типичная для сообщества степень вежливости.

Лингвистические аспекты общения

Лингвистические аспекты общения связаны с внутренней структурой языка и ее функциями в речевой деятельности человека.

К лингвистическим относятся следующие аспекты:

фонетический, который характеризует звуковую сторону речи: произношение, ударение, интонацию;

грамматический аспект, который заключается в языковых правилах построения словоформ и предложений;

семантический аспект, который состоит в соотнесении языковых знаков со смысловым содержанием.

При психолингвистическом анализе речевых действий выделяют три уровня:

языковой уровень, к которому относятся объем высказываний, лексическая насыщенность и вариативность, наполненность, правильность;

речевой уровень, к которому относятся связность между частями предложений и между частями текста, усложненность высказываний синтаксически сложными построениями и обособленными оборотами, экспрессивность, употребление цитат и фразеологизмов, употребление неинформативных слов;

 


Читайте:



» «Наша Масленица, ты широкая, в детский сад к нам пришла и весну принесла!

» «Наша Масленица, ты широкая, в детский сад к нам пришла и весну принесла!

Оксана Перерва Сценарий развлечения «Масленица» в старшей группе Цель : продолжать знакомить детей с народными праздниками, создать бодрое...

Значение слова стрешневы в краткой биографической энциклопедии

Значение слова стрешневы в краткой биографической энциклопедии

СТРЕШНЕВ МАКСИМ ФЕДОРОВИЧ. Ум. в 1657. Был несколько лет воеводой в Верхотурье. В 1629 приобрел у Поместного приказа находившиеся к югу от Москвы...

Мужчина-крыса - женщина-тигр

Мужчина-крыса - женщина-тигр

В этой теме: Характер рожденных в Год Тигра Это сильные личности, бунтари или руководители. Их трудно заставить подчиняться, зато руководят они...

Договор банковского вклада для физических лиц

Договор банковского вклада для физических лиц

Договор депозитного вклада (для физических лиц) гор.__________________ " "_________________20___г. Коммерческий банк "_______" (условно),...

feed-image RSS